Sepetim 0 Toplam: 0,00 TL
Ayet el-Kursi Hüsn-i Hat Levha Gümüş Tura Ayet el-Kursi Hüsn-i Hat Levha Gümüş Tura

Hat LevhaAyet el-Kursi Hüsn-i Hat LevhaIslamic Art Calligraphy فن الخط الإسلامي 

Liste Fiyatı : 560,00TL
Emin Hat0051
58411864
Ayet el-Kursi Hüsn-i Hat Levha
Ayet el-Kursi Hüsn-i Hat Levha Hat Levha Islamic Art Calligraphy فن الخط الإسلامي 
Emin Hat Sanatı
560.00

Hat Levhalar kırılma riski sebebiyle bazı kargo firmaları tarafından taşınmamaktadır.

Sipariş vermeden önce bizimle irtibata geçiniz!

Eser: Ayet’el-Kürsi Hüsn-i Hat Levha

Hat Çeşidi:

Teknik: El Yazması

Hat Metni: Ayet’el-Kürsi اَللّٰهُ لاَ إِلَـهَ إِلاَّ هُوَ الْحَيُّ الْقَيُّومُ لاَ تَأْخُذُهُ سِنَةٌ وَلاَ نَوْمٌ لَّهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الأَرْضِ مَن ذَا الَّذِي يَشْفَعُ عِنْدَهُ إِلاَّ بِإِذْنِهِ يَعْلَمُ مَا بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَمَا خَلْفَهُمْ وَلاَ يُحِيطُونَ بِشَيْءٍ مِّنْ عِلْمِهِ إِلاَّ بِمَا شَاء وَسِعَ كُرْسِيُّهُ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضَ وَلاَ يَؤُودُهُ حِفْظُهُمَا وَهُوَ الْعَلِيُّ الْعَظِيمُ

Türkçe Transcript (*)“Bismillâhi’r-Rahmâni’r-Rahîm.

(A)llâhu lâ ilâhe illâ huve-lhayyu-lkayyûm(u)(c) lâ te/ḣużuhu sinetun velâ nevm(un)(c) lehu mâ fî-ssemâvâti vemâ fi-l-ard(i)(k) men że-lleżî yeşfe’u ‘indehu illâ bi-iżnih(i)(c) ya’lemu mâ beyne eydîhim vemâ ḣalfehum(s) velâ yuhîtûne bişey-in min ‘ilmihi illâ bimâ şâ(e)(c) vesi’a kursiyyuhu-ssemâvâti vel-ard(a)(s) velâ yeûduhu hifzuhumâ vehuve-l’aliyyu-l’azîm(u)

Hat Metni Manası: Elmalılı Hamdi Yazır Meali.

Allah'tan başka hiçbir ilâh yoktur. O daima diridir (hayydır), bütün varlığın idaresini yürüten (kayyum)dir. O'nu ne gaflet basar, ne de uyku. Göklerde ve yerde ne varsa hepsi O'nundur. İzni olmadan huzurunda şefaat edecek olan kimdir? O, kullarının önlerinde ve arkalarında ne varsa hepsini bilir. Onlar ise, O'nun dilediği kadarından başka ilminden hiç bir şey kavrayamazlar. O'nun kürsisi, bütün gökleri ve yeri kucaklamıştır. Onların her ikisini de görüp gözetmek O'na bir ağırlık vermez. O çok yücedir, çok büyüktür.

M. Pickthall (English)

Allah! There is no God save Him, the Alive, the Eternal. Neither slumber nor sleep overtaketh Him. Unto Him belongeth whatsoever is in the heavens and whatsoever is in the earth. Who is he that intercedeth with Him save by His leave? He knoweth that which is in front of them and that which is behind them, while they encompass nothing of His knowledge save what He will. His throne includeth the heavens and the earth, and He is never weary of preserving them. He is the Sublime, the Tremendous.

Hattat: BilinmiyorKağıt: Papirüs

Mürekkep; Hat Mürekkebi

Çerçeve: Yıldızlı Ahşap. Lacivert Paspartu ve cam.

Boyutlar:   *  cm (Çerçeve dahil)

Eserin Hat Tarihi: 1990M - 1410H öncesi

Hat Levhalar kırılma riski sebebiyle bazı kargo firmaları tarafından taşınmamaktadır. 

Sipariş vermeden önce bizimle irtibata geçiniz!

  • Açıklama
    • Hat Levhalar kırılma riski sebebiyle bazı kargo firmaları tarafından taşınmamaktadır.

      Sipariş vermeden önce bizimle irtibata geçiniz!

      Eser: Ayet’el-Kürsi Hüsn-i Hat Levha

      Hat Çeşidi:

      Teknik: El Yazması

      Hat Metni: Ayet’el-Kürsi اَللّٰهُ لاَ إِلَـهَ إِلاَّ هُوَ الْحَيُّ الْقَيُّومُ لاَ تَأْخُذُهُ سِنَةٌ وَلاَ نَوْمٌ لَّهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الأَرْضِ مَن ذَا الَّذِي يَشْفَعُ عِنْدَهُ إِلاَّ بِإِذْنِهِ يَعْلَمُ مَا بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَمَا خَلْفَهُمْ وَلاَ يُحِيطُونَ بِشَيْءٍ مِّنْ عِلْمِهِ إِلاَّ بِمَا شَاء وَسِعَ كُرْسِيُّهُ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضَ وَلاَ يَؤُودُهُ حِفْظُهُمَا وَهُوَ الْعَلِيُّ الْعَظِيمُ

      Türkçe Transcript (*)“Bismillâhi’r-Rahmâni’r-Rahîm.

      (A)llâhu lâ ilâhe illâ huve-lhayyu-lkayyûm(u)(c) lâ te/ḣużuhu sinetun velâ nevm(un)(c) lehu mâ fî-ssemâvâti vemâ fi-l-ard(i)(k) men że-lleżî yeşfe’u ‘indehu illâ bi-iżnih(i)(c) ya’lemu mâ beyne eydîhim vemâ ḣalfehum(s) velâ yuhîtûne bişey-in min ‘ilmihi illâ bimâ şâ(e)(c) vesi’a kursiyyuhu-ssemâvâti vel-ard(a)(s) velâ yeûduhu hifzuhumâ vehuve-l’aliyyu-l’azîm(u)

      Hat Metni Manası: Elmalılı Hamdi Yazır Meali.

      Allah'tan başka hiçbir ilâh yoktur. O daima diridir (hayydır), bütün varlığın idaresini yürüten (kayyum)dir. O'nu ne gaflet basar, ne de uyku. Göklerde ve yerde ne varsa hepsi O'nundur. İzni olmadan huzurunda şefaat edecek olan kimdir? O, kullarının önlerinde ve arkalarında ne varsa hepsini bilir. Onlar ise, O'nun dilediği kadarından başka ilminden hiç bir şey kavrayamazlar. O'nun kürsisi, bütün gökleri ve yeri kucaklamıştır. Onların her ikisini de görüp gözetmek O'na bir ağırlık vermez. O çok yücedir, çok büyüktür.

      M. Pickthall (English)

      Allah! There is no God save Him, the Alive, the Eternal. Neither slumber nor sleep overtaketh Him. Unto Him belongeth whatsoever is in the heavens and whatsoever is in the earth. Who is he that intercedeth with Him save by His leave? He knoweth that which is in front of them and that which is behind them, while they encompass nothing of His knowledge save what He will. His throne includeth the heavens and the earth, and He is never weary of preserving them. He is the Sublime, the Tremendous.

      Hattat: BilinmiyorKağıt: Papirüs

      Mürekkep; Hat Mürekkebi

      Çerçeve: Yıldızlı Ahşap. Lacivert Paspartu ve cam.

      Boyutlar:   *  cm (Çerçeve dahil)

      Eserin Hat Tarihi: 1990M - 1410H öncesi

      Hat Levhalar kırılma riski sebebiyle bazı kargo firmaları tarafından taşınmamaktadır. 

      Sipariş vermeden önce bizimle irtibata geçiniz!

      Stok Kodu
      :
      Emin Hat0051
      Baskı
      :
      1990
  • Yorumlar
    • Yorum yaz
      Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.
Kapat