Sepetim 0 Toplam: 0,00 TL
%15
Erken Modern Avrupa'da Kültürel Çeviri - %15 indirimli  - Peter Burke-

Erken Modern Avrupa'da Kültürel Çeviri

Liste Fiyatı : 18,52TL
İndirimli Fiyat : 15,74TL
Kazancınız : 2,78TL
%15
Temin süresi 3 gündür.
Erken Modern Avrupa'da Kültürel Çeviri
Erken Modern Avrupa'da Kültürel Çeviri
İş Bankası Kültür Yayınları
15.74
ütün dünyanın dili Babil'de karıştığından beri bilginin ve düşüncelerinaktarılmasında çeviri hayati önem taşıyor. Çevirmenlerin yokluğu hiçkuşkusuz insanlığı her türlü kültürel alışverişten yoksun bir dünyayamahkûm eder, ufkumuzu iyice daraltırdı. Kültürlerin aktarıldığı, sınırlarınaşıldığı, mesnetsiz bir kendinden hoşnutluğun aşındığı, yerelciliğinalışverişlere vesile olagelmiş çeviriye borçluyuz.Buna karşın çeviri tarihi bugüne dek tarihçiler tarafından ihmaledilmiş, edebiyat ve dil alanlarında çalışan uzmanlara bırakılmıştır.Bu kitapta, tarihçilerden oluşan uluslararası bir ekip, çeviri pratiğiniilk kez kültür tarihinin önemli bir parçası olarak ele alıyor. Zira erkenmodern Avrupa'da çeviri etkinliğinin bilginin paylaşılmasına sağladığıkatkı azımsanmayacak bir düzeydeydi. Kitabın yazarları kurmaca dışıyapıtlara; din, tarih, politika, özellikle de bilim ve o dönemde verilenadla "doğa felsefesi" metinlerine odaklanıyor. Türkçe, Çince, Rusça veLatincenin de aralarında bulunduğu değişik dillerin ele alındığı kitabınamaçlarından biri de çeviribilim alanında çalışanlarla kültür tarihiemekçileri arasında bir diyalog zemini hazırlamak.Erken Modern Avrupa'da Kültürel Çeviri, çevirinin akademik hayattaartık merkezi bir konum kazandığı günümüzde çeviribilim ve tarihleuğraşanlar kadar kendi eğitim ve meslek hayatlarında kaydettiklerigelişmede çevirinin payı olduğunu düşünen çok daha geniş bir okurkitlesine de hitap ediyor.PeterBurke, 1962-1979yılları arasında Sussex Üniversitesi'nde AvrupaAraştırmaları Fakültesi'nde görev yaptıktan sonra Emeritus Profesörunvanını aldığı Cambridge Üniversitesi'ne geçti. Tarihçinin çalışmalarıarasında Languages and Communities in Early Modern Europe (2004)da bulunmaktadır.R. Po-chia Hsia, Pennsylvania State Üniversitesi'nde tarihprofesörüdür. Yazar ve editör olarak katkıda bulunduğu çok sayıda yapıtarasında altı ciltlik 77?e Cambridge History of Christianity: Reform andExpansionf 1500-1660{2001) dikkat çekmektedir.
  • Açıklama
    • ütün dünyanın dili Babil'de karıştığından beri bilginin ve düşüncelerinaktarılmasında çeviri hayati önem taşıyor. Çevirmenlerin yokluğu hiçkuşkusuz insanlığı her türlü kültürel alışverişten yoksun bir dünyayamahkûm eder, ufkumuzu iyice daraltırdı. Kültürlerin aktarıldığı, sınırlarınaşıldığı, mesnetsiz bir kendinden hoşnutluğun aşındığı, yerelciliğinalışverişlere vesile olagelmiş çeviriye borçluyuz.Buna karşın çeviri tarihi bugüne dek tarihçiler tarafından ihmaledilmiş, edebiyat ve dil alanlarında çalışan uzmanlara bırakılmıştır.Bu kitapta, tarihçilerden oluşan uluslararası bir ekip, çeviri pratiğiniilk kez kültür tarihinin önemli bir parçası olarak ele alıyor. Zira erkenmodern Avrupa'da çeviri etkinliğinin bilginin paylaşılmasına sağladığıkatkı azımsanmayacak bir düzeydeydi. Kitabın yazarları kurmaca dışıyapıtlara; din, tarih, politika, özellikle de bilim ve o dönemde verilenadla "doğa felsefesi" metinlerine odaklanıyor. Türkçe, Çince, Rusça veLatincenin de aralarında bulunduğu değişik dillerin ele alındığı kitabınamaçlarından biri de çeviribilim alanında çalışanlarla kültür tarihiemekçileri arasında bir diyalog zemini hazırlamak.Erken Modern Avrupa'da Kültürel Çeviri, çevirinin akademik hayattaartık merkezi bir konum kazandığı günümüzde çeviribilim ve tarihleuğraşanlar kadar kendi eğitim ve meslek hayatlarında kaydettiklerigelişmede çevirinin payı olduğunu düşünen çok daha geniş bir okurkitlesine de hitap ediyor.PeterBurke, 1962-1979yılları arasında Sussex Üniversitesi'nde AvrupaAraştırmaları Fakültesi'nde görev yaptıktan sonra Emeritus Profesörunvanını aldığı Cambridge Üniversitesi'ne geçti. Tarihçinin çalışmalarıarasında Languages and Communities in Early Modern Europe (2004)da bulunmaktadır.R. Po-chia Hsia, Pennsylvania State Üniversitesi'nde tarihprofesörüdür. Yazar ve editör olarak katkıda bulunduğu çok sayıda yapıtarasında altı ciltlik 77?e Cambridge History of Christianity: Reform andExpansionf 1500-1660{2001) dikkat çekmektedir.
      Stok Kodu
      :
      9786053607410
      Boyut
      :
      15,5x2,5
      Sayfa Sayısı
      :
      298
      Basım Yeri
      :
      İstanbul
      Baskı
      :
      1
      Basım Tarihi
      :
      2012-01
      Çeviren
      :
      Ferit Burak Aydar
      Kapak Türü
      :
      Karton Kapak
      Kağıt Türü
      :
      2.Hamur
  • Yorumlar
    • Yorum yaz
      Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.
Kapat