Sepetim 0 Toplam: 0,00 TL
%1
Tıp Terminolojisi ve Tıp Metinleri Çevirisi Çeviri – Kuram – Uygulama

Tıp Terminolojisi ve Tıp Metinleri Çevirisi Çeviri – Kuram – Uygulama

Liste Fiyatı : 28,90TL
İndirimli Fiyat : 28,61TL
Kazancınız : 0,29TL
%1
Temin süresi 5 gündür.
Tıp Terminolojisi ve Tıp Metinleri Çevirisi Çeviri – Kuram – Uygulama
Tıp Terminolojisi ve Tıp Metinleri Çevirisi Çeviri – Kuram – Uygulama
Seçkin Yayıncılık
28.61
Gözden geçirilmiş ve güncellenmiş 3. baskısını yapan ve Türkiye'de alanında tek olan bu kitapta amaç Tıp alanında çeviri yapmak isteyenlere yardımcı olmaktır. Tıp metinlerini çevirirken dil ve terminolojiden başlayarak metinleri çözümleme ve çeviri yapma sürecinde güçlüklerle karşılaşanlar için vazgeçilmez bir başvuru kaynağıdır.

Kitapta tıp tarihi anlatıldıktan sonra tıp dili ve terminoloji üzerinde durulmuş, tıp çeviri tarihi irdelenmiş, tıp çevirisi yapacak çevirmenlerin eğitimi vurgulanmış, tıp metinlerinde kullanılacak çeviri yöntemlerinden söz edilmiş, çeviri kuramına değinilmiş, çeviri örnekleri verilmiş ve çeviri eleştirisi yapılmıştır.

İngilizceden Türkçeye ve Türkçeden İngilizceye yapılan çeviriler tıpta kullanılan metin türlerine göre seçilerek metinlerin hem terminolojileri hem de çevirileri verilmiştir.

Kitap Üniversitelerin MütercimTercümanlık Bölümlerinde lisans,yüksek lisans ve doktora yapan öğrencilere olduğu kadar,tıp eğitimi almış dok-torlar,çeviribilim alanında çalışan akademisyenler ve bu alana ilgi duyan araştırmacı ve çevirmenlere büyük katkıda bulunacaktır.

Konu Başlıkları:
Tıp Tarihi
Tıp Dili
Tıp Terminolojisi
Tıp Çeviri Tarihi
Tıp Metinleri Çevirmenlerinin Eğitimi
Tıpta Kullanılan Metin Türleri
Tıp Metinleri Çevirisinde Kullanılan Kuramlar
Tıp Metinlerinde Kullanılan Çeviri Yöntemleri
Tıp Metinleri Çevirisi
Tıp Metinleri Çeviri Eleştirisi
  • Açıklama
    • Gözden geçirilmiş ve güncellenmiş 3. baskısını yapan ve Türkiye'de alanında tek olan bu kitapta amaç Tıp alanında çeviri yapmak isteyenlere yardımcı olmaktır. Tıp metinlerini çevirirken dil ve terminolojiden başlayarak metinleri çözümleme ve çeviri yapma sürecinde güçlüklerle karşılaşanlar için vazgeçilmez bir başvuru kaynağıdır.

      Kitapta tıp tarihi anlatıldıktan sonra tıp dili ve terminoloji üzerinde durulmuş, tıp çeviri tarihi irdelenmiş, tıp çevirisi yapacak çevirmenlerin eğitimi vurgulanmış, tıp metinlerinde kullanılacak çeviri yöntemlerinden söz edilmiş, çeviri kuramına değinilmiş, çeviri örnekleri verilmiş ve çeviri eleştirisi yapılmıştır.

      İngilizceden Türkçeye ve Türkçeden İngilizceye yapılan çeviriler tıpta kullanılan metin türlerine göre seçilerek metinlerin hem terminolojileri hem de çevirileri verilmiştir.

      Kitap Üniversitelerin MütercimTercümanlık Bölümlerinde lisans,yüksek lisans ve doktora yapan öğrencilere olduğu kadar,tıp eğitimi almış dok-torlar,çeviribilim alanında çalışan akademisyenler ve bu alana ilgi duyan araştırmacı ve çevirmenlere büyük katkıda bulunacaktır.

      Konu Başlıkları:
      Tıp Tarihi
      Tıp Dili
      Tıp Terminolojisi
      Tıp Çeviri Tarihi
      Tıp Metinleri Çevirmenlerinin Eğitimi
      Tıpta Kullanılan Metin Türleri
      Tıp Metinleri Çevirisinde Kullanılan Kuramlar
      Tıp Metinlerinde Kullanılan Çeviri Yöntemleri
      Tıp Metinleri Çevirisi
      Tıp Metinleri Çeviri Eleştirisi
      Stok Kodu
      :
      9789750237461
      Boyut
      :
      13x19 cm
      Sayfa Sayısı
      :
      248
      Basım Yeri
      :
      Ankara
      Baskı
      :
      3
      Basım Tarihi
      :
      2016-05
      Çeviren
      :
      0.83650000000000002
      Kapak Türü
      :
      Karton Kapaklı
      Kağıt Türü
      :
      1. Hamur
      Dili
      :
      Türkçe
  • Yorumlar
    • Yorum yaz
      Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.
Kapat